再仔细查了一下论文,宋代的四川话,叫做梁益方言。
当时,陕西话和四川话(包括汉中),被宋人统称为“西言”,略有不同,大致相当。
最接近宋代发音的四川方言,是现代的乐山话。但又跟乐山话不完全相同,它主要承袭自秦晋方言,并跟古蜀语有一定融合。
举个例子,用宋代的西言说“豆子”,四川话的发音为“豆逼”,陕西话的发音为“豆比”,其实都源自“豆皀”一词。
宋代官话为洛阳音,而当时陕西、四川的西言接近长安音。
以“猪”字举例,洛阳音读“雕”,长安音读“猪”。
就算是宋代的洛阳音,跟现代普通话比较,也有一半左右能听懂。那些能听懂的字,生母韵母和音调不完全相同,但不会太费力,下意识的就能理解其义。剩下那些听不懂的,有一部分连蒙带猜也能猜出来。
当然,也有一部分变化太大,连猜都不知道怎么猜。
《北宋穿越指南》关于语言交流问题正在手打中,请稍等片刻,
内容更新后,请重新刷新页面,即可获取最新更新!
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:全网嘲后我在娱乐圈考编爆红了 从恋综开始翻盘 突然有1靠了 狼爱上羊 谁家江山+番外 我将奴役神魔 遭遇薄情总裁 绝品总裁套牢我 真千金是通关大佬 宠爱+番外 一诺风华百里+番外 内卷猝死后,我在海洋求生当大佬 病娇医修觉醒后恶友甚广 离婚后,美人A每天都在求复合 魔妃一笑很倾城 星辰变 绝世天骄 天宝纪事 万人嫌穿成影帝的纸片人 绝色懒妃+番外